Літературні валентики з улюбленими цитатами про кохання із творів письменників світової, української та польської літератур 

13.02.2026 доцентка Тамара Ткачук зі студентами робили особливі літературні валентинки — із улюбленими цитатами про кохання із творів письменників світової, української та польської літератур.
 Звучало слово про чисте, світле кохання, яке століттями було оспівуване поетами різними мовами.
Студенти обирали й цитували улюблені твори світової літератури:
– Вільям Шекспір («Shall I compare thee to a summer’s day?»)
-Леся Українка, Іван Якович Франко, Ліна Костенко, Василь Симоненко
-Джордж Байрон, Віктор Гюґо, Генріх Гейне
– Елізабет Баррет Браунінг («How do I love thee? Let me count the ways…»)
– Пабло Неруда (ніжні рядки з «Twenty Love Poems»)
– Адам Міцкевич
– Юліуш Словацький
– Віслава Шимборська («Любов з першого погляду» та інші зворушливі вірші)
Доцент Тамара Ткачук зі студентами власноруч виготовляли валентинки із цитатами про кохання улюблених письменників, декламували поезію і обговорювали як по-різному, але емотивно вражаюче зафіксоване кохання у англійській, українській,  іспанській і польській ліриці. Було дуже тепло, натхненно і… по-справжньому романтично.
Студенти виходили з аудиторії з валентинками в руках і з розумінням, що справжня любов у літературі — це завжди про світло, а не про біль і руйнування.
 Любові у житті нам усім. Бо тільки вона здатна на величне і неповторне.
А ви цитату з якого вірша зі світової поезії подарували б коханій людині?
“Ти до мене прийшла не із казки чи сну,
І здалося мені, що стрічаю весну.
Ти явилась мені — і здалося, що світ
Помолодшав навколо на тисячу літ.
Скільки ніс я для тебе тривог і тепла.
Але ти, як весна, стороною пройшла”.
(Василь Симоненко)
“Що в нас було?
Любов і літо…”
(Ліна Костенко)